,為了加以辨別,便以產(chǎn)地冠名區(qū)別。其中山西黑、蒙古黑是烏金石的代表石。兩者之間的區(qū)別在于:前者屬于花崗巖,后者屬于玄武巖。是世界上 純 黑的花崗石,其結(jié)構(gòu)均勻,光澤度高,純黑發(fā)亮、質(zhì)感溫潤雍容。在外觀和物理特征方面與南非黑、印度黑相媲美,但價格明顯低于后兩者。屬黑色玄武巖,分為無孔及微孔。結(jié)構(gòu)均勻、光澤度高、黑而發(fā)亮、質(zhì)感溫潤雍容。,為了加以辨別,便以產(chǎn)地冠名區(qū)別。其中山西黑、蒙古黑是烏金石的代表石。兩者之間的區(qū)別在于:前者屬于花崗巖,后者屬于玄武巖。是世界上 純 黑的花崗石,其結(jié)構(gòu)均勻,光澤度高,純黑發(fā)亮、質(zhì)感溫潤雍容。在外觀和物理特征方面與南非黑、印度黑相媲美,但價格明顯低于后兩者。屬黑色玄武巖,分為無孔及微孔。結(jié)構(gòu)均勻、光澤度高、黑而發(fā)亮、質(zhì)感溫潤雍容。,為了加以辨別,便以產(chǎn)地冠名區(qū)別。其中山西黑、蒙古黑是烏金石的代表石。兩者之間的區(qū)別在于:前者屬于花崗巖,后者屬于玄武巖。是世界上 純 黑的花崗石,其結(jié)構(gòu)均勻,光澤度高,純黑發(fā)亮、質(zhì)感溫潤雍容。在外觀和物理特征方面與南非黑、印度黑相媲美,但價格明顯低于后兩者。屬黑色玄武巖,分為無孔及微孔。結(jié)構(gòu)均勻、光澤度高、黑而發(fā)亮、質(zhì)感溫潤雍容。